国产精品吹潮在线播放,日韩一区二区三区在线播放,啊级免费黄片视频,66av视频

網(wǎng)站首頁(yè)
手機(jī)版

清平樂(lè)村居翻譯(清平樂(lè)村居翻譯成現(xiàn)代文)

更新時(shí)間:2023-09-17 13:12:45作者:佚名

清平樂(lè)村居翻譯(清平樂(lè)村居翻譯成現(xiàn)代文)

1、譯文:草屋的茅檐又低又小,溪邊長(zhǎng)滿(mǎn)了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽(tīng)起來(lái)溫柔又美好,那滿(mǎn)頭白發(fā)的老人是誰(shuí)家的呀?大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙于編織雞籠。最令人喜愛(ài)的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。

2、原文:茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發(fā)誰(shuí)家翁媼?大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴(lài),溪頭臥剝蓮蓬。

本文標(biāo)簽: 清平樂(lè)村居翻譯  

為您推薦

清平樂(lè)村居翻譯(清平樂(lè)村居翻譯成現(xiàn)代文)

1、譯文:草屋的茅檐又低又小,溪邊長(zhǎng)滿(mǎn)了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽(tīng)起來(lái)溫柔又美好,那滿(mǎn)頭白發(fā)的老人是誰(shuí)家的呀?大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙于編織雞籠。最令人喜愛(ài)的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的

2023-09-17 13:12

愛(ài)蓮說(shuō)譯文 愛(ài)蓮說(shuō)譯文及原文

1、譯文水上、陸地上各種草本木本的花,值得喜愛(ài)的非常多。晉代的陶淵明只喜愛(ài)菊花。從李氏唐朝以來(lái),世上的人十分喜愛(ài)牡丹。而我唯獨(dú)喜愛(ài)蓮花從淤泥中長(zhǎng)出卻不被污染,經(jīng)過(guò)清水的洗滌卻不顯得妖艷。它的莖內(nèi)空外直,不生蔓不長(zhǎng)枝,香氣

2023-09-17 13:11

日啖荔枝三百顆不辭長(zhǎng)作嶺南人意思 日啖荔枝三百顆不辭長(zhǎng)作嶺南人怎么讀

1、日啖荔枝三百顆,不辭長(zhǎng)作嶺南人意思:如果每天吃三百顆荔枝,我愿意永遠(yuǎn)都做嶺南的人。原本說(shuō)嶺南的荔枝甘美,傳達(dá)出人們喜愛(ài)之情。2、原文:浮山下四時(shí)春,盧橘黃梅次第新。日啖荔枝三百顆,不妨長(zhǎng)作嶺南人。3、譯文:羅浮山下四

2023-09-17 13:11

愛(ài)蓮說(shuō)翻譯 愛(ài)蓮說(shuō)翻譯簡(jiǎn)短

1、《愛(ài)蓮說(shuō)》譯文:水上、陸地上各種草本木本的花,值得喜愛(ài)的非常多。晉代的陶淵明唯獨(dú)喜愛(ài)菊花。從李氏唐朝以來(lái),世人大多喜愛(ài)牡丹。我唯獨(dú)喜愛(ài)蓮花從積存的淤泥中長(zhǎng)出卻不被污染,經(jīng)過(guò)清水的洗滌卻不顯得妖艷。(它的莖)中間貫通外

2023-09-17 13:10

行路難其一原文(行路難其一原文拼音版)

1、原文:金樽清酒斗十千,玉盤(pán)珍羞直萬(wàn)錢(qián)。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿(mǎn)山。閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。行路難,行路難,多歧路,今安在?長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。2、譯文:金杯里裝

2023-09-17 13:10

塞下曲古詩(shī)原文(塞下曲古詩(shī)原文及翻譯(盧綸)

1、《塞下曲》(唐 盧綸):月黑雁飛高,單于夜遁逃。欲將輕騎逐,大雪滿(mǎn)弓刀。2、譯文:死寂之夜,烏云遮月,天邊大雁驚飛,單于的軍隊(duì)想要趁著夜色悄悄潛逃。正想要帶領(lǐng)輕騎兵一路追趕,大雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)落滿(mǎn)了身上的弓刀。

2023-09-17 13:09