亞麻的在日本什么意思 日本女生說亞麻得是什么意思呢?
2024-04-25
更新時(shí)間:2024-04-25 07:21:56作者:佚名
來源:央視新聞客戶端
當(dāng)?shù)貢r(shí)間4月24日,烏克蘭總統(tǒng)澤連斯基在發(fā)表視頻講話時(shí)確認(rèn),美國即將向?yàn)醴教峁┑能娛略邪戃姂?zhàn)術(shù)導(dǎo)彈系統(tǒng)(ATACMS)。
澤連斯基與拜登會(huì)晤畫面 網(wǎng)絡(luò)圖
當(dāng)?shù)貢r(shí)間4月24日,美國總統(tǒng)拜登表示,他當(dāng)日已簽署了價(jià)值950億美元的對外援助法案。根據(jù)白宮23日發(fā)布的聲明,在拜登簽署這項(xiàng)法案后,美國從本周就可以開始向?yàn)蹩颂m運(yùn)送武器和裝備。
美國陸軍戰(zhàn)術(shù)導(dǎo)彈射程可達(dá)300公里,可覆蓋克里米亞等地的軍事目標(biāo)。(總臺記者 王德祿)
延伸閱讀
媒體:610億美元對烏援助投票通過 打了特朗普一巴掌
從某種意義上講,如果不是特朗普,美國的對烏援助不會(huì)成為一個(gè)焦點(diǎn)話題。
當(dāng)?shù)貢r(shí)間4月20日,美國眾議院投票通過了一項(xiàng)價(jià)值950億美元的對外援助法案,其中610億美元給了烏克蘭,260億美元給了以色列。
給以色列的260億美元,爭議不大;給烏克蘭的610億美元,爭議巨大,以至于有兩頂帽子從天而降。
一頂帽子是“叛黨”,落在了眾議院共和黨籍議長邁克·約翰遜(下稱約翰遜)頭上。這頂帽子是約翰遜在眾議院的本黨女性同僚瑪喬麗·泰勒·格林(下稱格林)扣過來的。格林表示,約翰遜批準(zhǔn)對烏援助背叛了共和黨的選民。她要求約翰遜辭去議長一職。
當(dāng)?shù)貢r(shí)間4月20日,美國眾議長約翰遜在援烏法案通過后向記者發(fā)表言論 圖自美媒
另一頂帽子是“叛國”,落在了格林頭上。她給約翰遜扣帽子,她自己則被《紐約郵報(bào)》扣了帽子?!都~約郵報(bào)》引用其他議員的話,指稱格林為“普京的國會(huì)特使”“在為(祖國)母親俄羅斯做貢獻(xiàn)”,稱格林為“莫斯科瑪喬麗”?!都~約郵報(bào)》還在頭版刊登了格林的大幅頭像,并在格林的頭上加裝了一頂前蘇聯(lián)風(fēng)格的帽子。帽子上有帽徽。帽徽的圖案是鐮刀和錘子。
圖為《紐約郵報(bào)》版面截圖
兩相比較,在扣帽子方面,掌握話語權(quán)和版面語言的媒體,確實(shí)技高一籌。
在筆者看來,以上兩頂帽子的背后,是美國政治的三層邏輯:
第一層邏輯,黨派之爭。
這一層邏輯比較簡單、容易理解。把自己的黨做大、做強(qiáng),盡力打壓其他黨派,是黨爭的基本邏輯。美國黨爭的一個(gè)著名畫面,出現(xiàn)在2020年2月4日。這一天共和黨籍的總統(tǒng)特朗普在國會(huì)發(fā)表國情咨文,民主黨籍的眾議院議長佩洛西當(dāng)眾將特朗普的講稿一撕兩半。
現(xiàn)在,輪到民主黨的拜登當(dāng)總統(tǒng)了。當(dāng)拜登的對外援助法案送到共和黨占多數(shù)的眾議院,這個(gè)法案被擱置、延遲就再正常不過了。等到這個(gè)法案被通過,對于那些支持法案的共和黨籍議員,尤其是議長,本黨同僚責(zé)難一番,也是正常的。
第二層邏輯,權(quán)力和利益之爭。
當(dāng)權(quán)力和利益糾葛在一起,任何事情都會(huì)變得復(fù)雜起來。以此次對烏援助為例,610億美元的款項(xiàng),大部分留在了美國。這些資金會(huì)分配給相關(guān)的軍火制造商,可以為資本家?guī)砝麧?,可以為工人增加收入,可以為地方政府增加政績。其背后,是一個(gè)復(fù)雜的軍工復(fù)合體的運(yùn)轉(zhuǎn)。推而廣之,美國其他經(jīng)濟(jì)社會(huì)等諸方面的運(yùn)轉(zhuǎn),也都是權(quán)力和利益在互相作用。
第三層邏輯,國策之爭。
這里面牽扯到一個(gè)熱詞,“建制派”。
2016年特朗普贏得大選,使得“建制派”成為美國政壇的熱詞。
為什么?
因?yàn)樵谔乩势罩埃绹恢笔恰敖ㄖ婆伞钡奶煜?,大家?xí)以為常,甚至覺察不到“建制派”的存在。是特朗普的出現(xiàn)以及他種種政治素人的表現(xiàn),反襯了“建制派”的存在。等到拜登贏得大選,宣布了自己的班底,美國媒體不由得驚呼,“建制派”全面回歸了。
什么是“建制派”?各路專家學(xué)者解釋不盡相同,但也大同小異。
筆者給出的答案是,美國的“建制派”,是在美國政治的發(fā)展過程中成長起來的、有一套表面光鮮背后嚴(yán)密的操作手法、在國家人民利益和個(gè)人黨派利益之間試圖平衡但實(shí)際上與國家人民利益漸行漸遠(yuǎn)的官僚集團(tuán)。
換言之,這個(gè)官僚集團(tuán),是從群眾中來的(選舉),但是沒有完全回到群眾中去,且越來越脫離群眾。
但是,由于“建制派”有一套表面光鮮的操作手法(比如媒體操作),給外界的感覺,他們還是代表人民群眾的利益的。
特朗普的出現(xiàn),一定程度上挑戰(zhàn)了“建制派”的權(quán)威,也喚醒了一部分美國民眾。
以對外關(guān)系為例。特朗普說,世界那么亂,不管;拜登說,世界那么亂,得管。
兩個(gè)人都有冠冕堂皇的口號,都宣稱是為了美國的利益,為了美國人民的利益。
其背后,是美國的國策之爭。
美國眾議院的投票結(jié)果,等于是打了特朗普一巴掌。
美國眾議院的投票結(jié)果,等于是打了特朗普一巴掌,圖為特朗普資料圖
當(dāng)然,事情還沒有結(jié)束。
如果今年的美國大選,特朗普贏了,那將標(biāo)志著特朗普領(lǐng)軍的一股政壇新勢力對政壇老勢力“建制派”的又一次沖擊,也意味著美國國家策略的又一次搖擺。
即使特朗普輸了,整個(gè)競選過程以及俄烏沖突、巴以沖突的進(jìn)展,也是對美國現(xiàn)行國家策略及其背后的“建制派”的一次成色檢驗(yàn)和靈魂拷問。
從這個(gè)角度看,此次美國大選,意味深長。