国产精品吹潮在线播放,日韩一区二区三区在线播放,啊级免费黄片视频,66av视频

道德經(jīng)全文翻譯 道德經(jīng)全文翻譯古詩文網(wǎng)

更新時間:2023-09-19 06:36:05作者:未知

道德經(jīng)全文翻譯 道德經(jīng)全文翻譯古詩文網(wǎng)

1、第一章譯文:可以用言語描述的道,就不是恒久不變的道;可以叫得出的名,就不是恒久不變的名。有了空間,才開始呈現(xiàn)出天地;有了根源,才開始孕育萬物。所以,如果一個人經(jīng)常保持寧靜無欲的心態(tài),就可以深入觀察到天地萬物的微妙之處;如果常存欲望,就只能看到天地萬物表層的東西??臻g與物質(zhì)同時出現(xiàn)而有不同的稱謂,它們都很神秘。那神秘又深遠的極處,便是產(chǎn)生天地萬物之所在。

原文:道,可道,非常道。名,可名,非常名。無名,天地之始;有名,萬物之母。故常無欲,以觀其妙;常有欲,以觀其徼。此兩者同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,眾妙之門。

2、第二章譯文:如果世間的人都明了美的東西是美的,那么丑惡的東西就暴露出來了;都知道善良的行為是善的,那么不善良的行為就顯露出來了。有和無產(chǎn)生于相互對立,難和易形成于相互對應(yīng)。因此,長和短顯現(xiàn)于相互比較,高和下存在于相互依賴,音和聲和諧于相互應(yīng)和,前和后出現(xiàn)于相互對比。所以圣人所做的事就是順其自然,不主張人為。圣人的教育就是順應(yīng)人心而不倡導(dǎo)言語教化,隨任萬物生長而不加以限制,孕育了萬物而不占為己有,幫助了萬物而不依賴它們,建立了功勞而不倨傲。正因為不居功,所以也不會失去什么。

原文:天下皆知美之為美,斯惡已;皆知善之為善,斯不善矣。有無相生,難易相成,長短相形,高下相盈,音聲相和,前后相隨。是以圣人處無為之事,行不言之教。萬物作,焉而弗辭,生而弗有,為而弗恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。

3、第三章譯文:不尊崇賢能的人,使百姓不爭邀功名;不珍藏貴重物品,使百姓不做盜賊奪利;不顯露那些可以引起貪心私欲的事物,使百姓思想不混雜迷亂。因此圣人治國的辦法是:減少百姓的焦慮而使他們能溫飽,削弱百姓的欲望而增強他們的體質(zhì)。永遠使百姓沒有知識、沒有欲望,使那些聰明人不敢隨意的去做事情。執(zhí)行無為政策,世間就會安定、祥和。

原文:不尚賢使民不爭;不貴難得之貨使民不為盜;不見可欲使民心不亂。是以圣人之治:虛其心,實其腹;弱其志,強其骨。常使民無知無欲。使夫知者不敢為也。為無為,則無不治。

本文標(biāo)簽: 道德經(jīng)全文翻譯  

為您推薦

道德經(jīng)全文翻譯 道德經(jīng)全文翻譯古詩文網(wǎng)

1、第一章譯文:可以用言語描述的道,就不是恒久不變的道;可以叫得出的名,就不是恒久不變的名。有了空間,才開始呈現(xiàn)出天地;有了根源,才開始孕育萬物。所以,如果一個人經(jīng)常保持寧靜無欲的心態(tài),就可以深入觀察到天地萬物的微妙之處

2023-09-19 06:36

金縷衣作者是誰(金縷衣作者是誰寫的)

1、有人認為是杜秋娘所著,但并不確切,目前作者已無從考證。《金縷衣》是唐朝時期的一首七言樂府,作者無名氏。這是一首富有哲理性、涵義深永的小詩,它叫人們不要重視榮華富貴,而要愛惜少年時光,可以說它勸喻人們要及時摘取愛情的果

2023-09-19 06:35

當(dāng)局者迷旁觀者清的詩句(關(guān)于當(dāng)局者迷旁觀者清的詩句)

1、當(dāng)局者迷出自于南宋辛棄詩詞《戀繡衾·無題整句出自于后晉劉昫的文言文《舊唐書》。2、原文:《戀繡衾·無題》長夜偏冷添被兒。枕頭兒、移了又移。我自是笑別人的,卻元來、當(dāng)局者迷。如今只恨因緣淺,也不曾、抵死恨伊。合手下、安

2023-09-19 06:35

菩薩蠻黃鶴樓原文

1、《菩薩蠻·黃鶴樓》(作者:毛澤東)。原文:茫茫九派流中國,沉沉一線穿南北。煙雨莽蒼蒼,龜蛇鎖大江。黃鶴知何去?剩有游人處。把酒酹滔滔,心潮逐浪高!2、譯文:多少大河流貫中國,粵漢鐵路、京漢鐵路連接南北。向遠處眺望,煙

2023-09-19 06:34

大家好是什么意思(大家好是啥)

1、大家好是打招呼的敬語,作為一般對話的開場白、常用語。2、“大家好”是對別人的一種尊敬,遇到認識的人或陌生的人都可以說的。3、“大家好”主要用于打招呼前的時候,或者單純表示禮貌的時候等。4、“大家好”的表達情感比較中性

2023-09-19 05:39

一股那是什么意思(一股一股)

1、一股那是漢語詞匯,拼音為yī gǔ nà,解釋為猶言一股腦兒。2、出處:元 王實甫《西廂記》第二本第三折:“費了甚一股那,便待要結(jié)絲蘿?!蓖跫舅?校注引趙章云曰:“一股那即一股腦兒,一起,一共之意?!?/a>

2023-09-19 05:39