夢見藏尸被發(fā)現(xiàn) 做夢夢到藏尸被發(fā)現(xiàn)
2024-05-02
更新時間:2024-05-02 20:58:22作者:網(wǎng)絡(luò)
火影忍者是一部風(fēng)靡全球的經(jīng)典動漫有著非常多的粉絲但是盡管火影忍者都已經(jīng)完結(jié)這么多年了卻依然有一些粉絲會因為各種原因叫錯忍者或者忍術(shù)的名字雖然說因為翻譯的問題只要意思沒錯其實也無傷大雅但是為了方便交流還是應(yīng)該選擇約定俗成的通用翻譯啊今天我們就來聊一聊火影忍者中那些容易被叫錯的忍者名字或忍術(shù)名字吧
共殺灰骨億怒端數(shù)煩流奴
首先劍客先來自曝一下吧劍客第一次見識到大筒木輝夜的共殺灰骨這一招的時候就下意識的念成了共殺骨灰然后就一直記錯了好久或許是因為漢字的順序不會影響閱讀的那個梗記錯了共殺灰骨這個名字的劍客一直都沒有覺得不對最后還是在一次和朋友的聊天中爭論起了這個名字然后重新看動漫才意識到了自己的錯誤還真是尷尬
然后就是億怒端數(shù)煩流奴這個封印術(shù)了說實話當(dāng)奇拉比在八尾形態(tài)下施展這一招的時候劍客真的是懵逼了這個名字還真是難念我到現(xiàn)在都沒有記住話說像四代火影波風(fēng)水門的螺旋閃光超輪舞吼叁式和灼遁光輪疾風(fēng)漆黑矢零式這樣的忍術(shù)名字雖然很長但是記住也不算難哪怕是初代火影千手柱間的廓庵入鄽垂手這樣生僻字多的術(shù)查一下字典也可以記住但是奇拉比的億怒端數(shù)煩流奴每一個字都認(rèn)識但是連起來念卻用不了多久就忘記了不知道有沒有朋友和劍客一樣呢難道是劍客真的老了
長門重吾
長門和重吾的名字其實一般是很少有人叫錯的但是長和重畢竟是多音字因為習(xí)慣的原因也是會出現(xiàn)叫法不一樣的現(xiàn)象雖然其實劍客也不懂日語到底該怎么翻譯但是劍客的一般讀法是chng門和chng吾畢竟要是讀成掌門感覺會很怪啊至于重吾倒是好像讀成什么樣子都不算怪異話說長門要是中譯英的話讀作longdoor就有意思了不知道大家都是怎么讀這兩個人的名字呢
綱手繩樹長門香菱白
綱手繩樹長門香菱白等血繼限界家族的忍者們其實也經(jīng)常會有被叫錯名字的事情其實在官方的漫畫動漫公式書游戲劇場版小說舞臺劇等各處關(guān)于這幾個人的名字都是僅此而已的什么千手綱手千手繩樹漩渦長門漩渦香磷水無月白其實都是粉絲們的一些誤會或者是受到了同人作品的影響
夕日紅阿斯瑪
最后說一個非常粗心的錯誤吧夕日紅這么美麗的女子居然還有人能叫錯成夕陽紅雖然說最美不過夕陽紅但是阿斯瑪也沒有這么肉麻吧美女的名字居然都可以叫錯真是讓本曹操有點(diǎn)不舒服啊要叫錯不也應(yīng)該是把阿斯瑪叫錯成阿詩瑪嗎話說劍客好像真有一個朋友喜歡把阿斯瑪叫成阿詩瑪不過這貨是故意的而不是記錯了夕陽紅配阿詩瑪還真是讓人無言以對
以上就是火影忍者中那些容易被記錯的忍術(shù)名字或者忍者名字了大家有沒有也記錯過呢
關(guān)注劍客一起聊一聊我們喜歡的動漫