荊軻刺秦王原文及翻譯(史記荊軻刺秦王原文及翻譯)
2023-11-09
更新時(shí)間:2023-11-09 11:18:59作者:佚名
1、北飛的大雁就像那向北歸去的人一般,依依不舍,差一點(diǎn)掉隊(duì)離群。
2、出自宋代蘇軾的《惠崇春江晚景二首/惠崇春江曉景二首》竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時(shí)。兩兩歸鴻欲破群,依依還似北歸人。遙知朔漠多風(fēng)雪,更待江南半月春。
3、譯文:竹林外兩三枝桃花初放,水中嬉戲的鴨子最先察覺到初春江水的回暖。河灘上長滿了蔞蒿,蘆葦也長出短短的新芽,而河豚此時(shí)正要逆流而上,從大?;赜蔚浇永飦砹?。北飛的大雁就像那向北歸去的人一般,依依不舍,差一點(diǎn)掉隊(duì)離群。遠(yuǎn)隔千里就已經(jīng)知道北方的沙漠多風(fēng)雪了,還是再在江南渡過半月的春光時(shí)節(jié)吧。