国产精品吹潮在线播放,日韩一区二区三区在线播放,啊级免费黄片视频,66av视频

東坡逸事文言文翻譯 東坡逸事文言文翻譯及原文注釋

更新時間:2024-04-25 07:40:06作者:佚名

東坡逸事文言文翻譯 東坡逸事文言文翻譯及原文注釋

1、文言文:蘇軾擔(dān)任錢塘太守的時候,有一個百姓前來訴苦,說賣扇子的人欠了自己兩萬銀子,便抓來了那個賣扇子的人,賣扇子的悲傷地說:“長時間下雨,并且天氣一直嚴(yán)寒,有扇子又賣不出去,不是(我)不肯償還債務(wù)。”蘇軾就叫他拿二十把扇子過來,便拿起桌上的辦案時所用的毛筆隨意地寫了行書,草書的字,并畫了枯木和竹石就交付給他。(賣扇子的人)剛剛出門,人們竟然用一千元錢買一把扇子,原本賣不出去的扇子全都賣光了。后來賣扇子的人也把所欠的錢全部還清了。

2、原文:東坡為錢塘守時,民有訴扇肆負(fù)債二萬者,逮至則曰:“天久雨且寒,有扇莫售,非不肯償也?!惫钜陨榷畞?,就判字筆隨意作行、草及枯木、竹石以付之。才出門,人竟以千錢取一扇,所持立盡。遂悉償所負(fù)。

本文標(biāo)簽: 翻譯  文言文  逸事  注釋  原文  

為您推薦

伯牙鼓琴文言文(伯牙鼓琴文言文注釋)

1、原文:伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在太山,鍾子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山?!鄙龠x之間而志在流水,鍾子期又曰:“善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水?!辨R子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復(fù)鼓琴,以為世無足復(fù)為鼓琴者。2、譯文

2024-04-25 07:40

東坡逸事文言文翻譯 東坡逸事文言文翻譯及原文注釋

1、文言文:蘇軾擔(dān)任錢塘太守的時候,有一個百姓前來訴苦,說賣扇子的人欠了自己兩萬銀子,便抓來了那個賣扇子的人,賣扇子的悲傷地說:“長時間下雨,并且天氣一直嚴(yán)寒,有扇子又賣不出去,不是(我)不肯償還債務(wù)。”蘇軾就叫他拿二十

2024-04-25 07:40

匡衡鑿壁借光文言文翻譯 匡衡鑿壁借光文言文翻譯及閱讀答案

1、原文:匡衡勤學(xué)而燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發(fā)書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之?!敝魅烁袊@,資給以書,遂成大學(xué)。2、翻譯:匡衡很勤學(xué),但沒有蠟

2024-04-25 07:39

梟將東徙文言文翻譯 梟將東徙文言文翻譯安之

1、原文:梟逢鳩。鳩曰:“子將安之?”梟曰:“我將東徙?!兵F曰:“何故?”梟曰:“鄉(xiāng)人皆惡我鳴,以故東徙?!兵F曰:“子能更鳴,可矣;不能更鳴,東徙,猶惡子之聲?!?、譯文:貓頭鷹遇見斑鳩。斑鳩說:“您打算到哪兒去?”貓頭

2024-04-25 07:39

勉諭兒輩文言文翻譯(勉諭兒輩文言文翻譯朗誦)

1、原文:由儉入奢易,由奢入儉難。飲食衣服,若思得之艱難,不敢輕易費用。酒肉一餐,可辦粗飯幾日;紗絹一匹,可辦粗衣幾件。不饞不寒足矣,何必圖好吃好著?常將有日思無日莫待無時思有時,則子子孫孫常享溫飽矣。 2、譯文:由節(jié)儉

2024-04-25 07:39

熱脹冷縮現(xiàn)象最明顯的物體是什么 熱脹冷縮最常見的物體是什么

1、只有水(4°C以下)、銻、鉍、鎵和青銅等物質(zhì),在某些溫度范圍內(nèi)受熱時收縮,遇冷時會膨脹,恰與一般物體特性相反。2、由于物體內(nèi)的粒子(原子)運動會隨溫度改變,當(dāng)溫度上升時,粒子的振動幅度加大,令物體膨脹;但當(dāng)溫度下降時

2024-04-25 07:38