国产精品吹潮在线播放,日韩一区二区三区在线播放,啊级免费黄片视频,66av视频

網(wǎng)站首頁
手機(jī)版

登泰山記原文及翻譯(登泰山記原文及翻譯泰山正南面有三谷)

更新時間:2023-11-02 21:52:38作者:未知

登泰山記原文及翻譯(登泰山記原文及翻譯泰山正南面有三谷)

1、原文:

泰山之陽,汶水西流;其陰,濟(jì)水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟(jì)。當(dāng)其南北分者,古長城也。最高日觀峰,在長城南十五里。

余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,歷齊河、長清,穿泰山西北谷,越長城之限,至于泰安。是月丁未,與知府朱孝純子穎由南麓登。四十五里,道皆砌石為磴,其級七千有余。

泰山正南面有三谷。中谷繞泰安城下,酈道元所謂環(huán)水也。余始循以入,道少半,越中嶺,復(fù)循西谷,遂至其巔。古時登山,循東谷入,道有天門。東谷者,古謂之天門溪水,余所不至也。今所經(jīng)中嶺及山巔,崖限當(dāng)?shù)勒撸澜灾^之天門云。道中迷霧冰滑,磴幾不可登。及既上,蒼山負(fù)雪,明燭天南;望晚日照城郭,汶水、徂徠如畫,而半山居霧若帶然。

戊申晦,五鼓,與子穎坐日觀亭,待日出。大風(fēng)揚積雪擊面。亭東自足下皆云漫。稍見云中白若摴蒱數(shù)十立者,山也。極天云一線異色,須臾成五彩;日上,正赤如丹,下有紅光,動搖承之?;蛟唬藮|海也。回視日觀以西峰,或得日,或否,絳皓駁色,而皆若僂。

亭西有岱祠,又有碧霞元君祠;皇帝行宮在碧霞元君祠東。是日,觀道中石刻,自唐顯慶以來,其遠(yuǎn)古刻盡漫失。僻不當(dāng)?shù)勒?,皆不及往?/p>

山多石,少土;石蒼黑色,多平方,少圜。少雜樹,多松,生石罅,皆平頂。冰雪,無瀑水,無鳥獸音跡。至日觀數(shù)里內(nèi)無樹,而雪與人膝齊。

桐城姚鼐記。

2、翻譯:

泰山的南面,汶水向西流去;泰山的北面,濟(jì)水向東流去。南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入濟(jì)水。處在那陽谷和陰谷南北分界處的,是古長城。最高的日觀峰,在古長城以南十五里。

我在乾隆三十九年(1774年)十二月從京城里出發(fā),冒著風(fēng)雪啟程,經(jīng)過齊河縣、長清縣,穿過泰山西北面的山谷,跨過長城的城墻,到達(dá)泰安。這月丁未日,我和泰安知府朱孝純從南邊的山腳登山。行走了四十五里遠(yuǎn),道路都是石頭砌成的石級,一共有七千多級。

泰山正南面有三條山谷,中谷的水環(huán)繞于泰安城下,這就是酈道元(《山海經(jīng)》)所說的環(huán)水。我起初順著中谷進(jìn)去。路走了不到一半,翻過中嶺,又沿著西邊的山谷走,就到了泰山的山頂。古時候登泰山,沿著東邊的山谷進(jìn)入,道路中有座天門。這東邊的山谷,古時候稱它為“天門溪水”,是我沒有到過的地方?,F(xiàn)在我所經(jīng)過的中嶺和山頂,像門檻一樣擋在路上的山崖,世上人都稱它為“天門”。一路上大霧彌漫、冰凍溜滑,石階幾乎無法攀登。等到已經(jīng)登上山頂,只見青山上覆蓋著白雪,雪光照亮了南面的天空。遠(yuǎn)望夕陽映照著泰安城,汶水、徂徠山就像是一幅美麗的畫一樣,停留在半山腰處的云霧好像是一條帶子一樣。

戊申這一天是月底,五更的時候,我和子穎坐在日觀亭里,等待日出。這時大風(fēng)揚起積雪撲打著臉。日觀亭東面從腳下都彌漫著云霧,隱約看見云中立著幾十個白色的像骰子似的東西,那是山。天邊的云彩形成一條奇異的顏色,一會兒又變成五顏六色的;太陽升上來了,純正的紅色像朱砂一樣,下面有紅光晃動搖蕩著托著它。有人說,這就是東海?;仡^看日觀峰以西的山峰,有的照到日光,有的沒照到,或紅或白,顏色錯雜,都像彎腰曲背鞠躬致敬的樣子。

日觀亭西面有岱祠,又有碧霞元君祠;皇帝的行宮就在碧霞元君祠的東面。這一天,(還)觀看了路上的石刻,都是從唐朝顯慶年間以來的,那些更久遠(yuǎn)古老的石刻都已經(jīng)模糊或缺失了。那些偏僻不對著道路的石刻,都趕不上去看了。

山上石頭多,泥土少。山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少有圓形的。山上的雜樹少,松樹多,松樹都生長在石頭的縫隙里,樹頂是平的。山上到處是冰雪,沒有瀑布,沒有鳥獸的聲音和蹤跡。到日觀峰幾里之內(nèi)沒有什么樹木,積雪厚得同人的膝蓋一樣平齊。

桐城姚鼐記述。

本文標(biāo)簽: 登泰山記原文及翻譯  

為您推薦

登泰山記原文及翻譯(登泰山記原文及翻譯泰山正南面有三谷)

1、原文:泰山之陽,汶水西流;其陰,濟(jì)水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟(jì)。當(dāng)其南北分者,古長城也。最高日觀峰,在長城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風(fēng)雪,歷齊河、長清,穿泰山西北谷,越長城之限,至于泰安。是月丁未,

2023-11-02 21:52

袁家渴記原文及翻譯 袁家渴記原文及翻譯 有小山出水中

1、原文:由冉溪西南水行十里,山水之可取者五,莫若鉆鉧潭。由溪口而西,陸行,可取者八九,莫若西山。由朝陽巖東南水行,至蕪江 ,可取者三,莫若袁家渴。皆永中幽麗奇處也。楚越之間方言,謂水之反流為“渴”。渴上與南館高嶂合,下

2023-11-02 21:51

雁丘詞的原文與翻譯(雁丘詞的原文與翻譯元遺山)

1《摸魚兒·雁丘詞》作者:元好問 朝代:金朝原文:問世間情是何物,直教生死相許?天南地北雙飛客,老翅幾回寒暑!歡樂趣,離別苦,是中更有癡兒女。君應(yīng)有語:渺萬里層云,千山暮雪,只影向誰去!橫汾路,寂寞當(dāng)年簫鼓,荒煙依舊平楚

2023-11-02 21:50

rise怎么讀(rise怎么讀英語發(fā)音)

1、rise,升起,讀音:美/ra?z/;英/ra?z/。2、釋義:(1)v.攀升;起床;升起;休會;(數(shù)量)增加;變得更成功;(聲響)提高;(風(fēng))刮起來;(情感)增強(qiáng);(毛發(fā))豎起;(土地)凸起;起源;發(fā)酵。(2)n.

2023-11-02 21:48

纁怎么讀(纁怎么讀什么意思)

1、纁,拼音:xūn。2、黃而兼赤為纁。落日的余輝的色澤。3、部首 :糹 部外筆畫:14 總筆畫:20。4、五筆86:XTGO 五筆98:XTGO 倉頡:VFHGF。5、筆順編號:55444431254312114444

2023-11-02 21:48

楩怎么讀 岷王朱楩怎么讀

1、讀音:[pián]。2、楩,漢字。指的是古書上說的一種樹。3、部首:木,部外筆畫:9,總筆畫:13。4、五筆86:SWGQ 五筆98:SWGR 倉頡:DOMK。5、筆順編號:1234321251134 四角號碼:41

2023-11-02 21:46