公問其故的故的意思(即刻公問其故的故的意思)
2022-12-03
更新時間:2022-04-18 03:06:47作者:未知
《南齊書》張瑰傳翻譯:張瑰字祖逸,是吳郡吳縣人。祖父張裕曾任宋的金紫光祿大夫。父親張永,官至右光祿大夫。通曉音律,宋孝武帝曾問張永太極殿前鐘聲音為什么有嘶聲,張永回答說:“鑄鐘時有銅滓摻入了?!庇谑强坨娬毅~滓所在,鑿去銅滓,鐘聲于是清越起來。
張瑰最初任官為江夏王太尉行參軍,署外兵,又隨府為太傅五官,很受劉義恭的知遇。遷官太子舍人,中書郎,驃騎從事中郎,司徒右長史。當(dāng)初,張永曾在白下領(lǐng)軍抵抗過桂陽叛軍,潰散,阮佃夫等要加罪張永,太祖(蕭道成)反復(fù)為他申辯,張瑰從此感恩太祖主動來結(jié)好關(guān)系。轉(zhuǎn)任通直散騎常侍,驍騎將軍。父親去世,張瑰回到吳縣家中服喪。
原文
張瑰,字祖逸,吳郡吳人也。祖裕,宋金紫光祿大夫。父永,右光祿大夫。曉音律,宋孝武問永以太極殿前鐘聲嘶,永答“鐘有銅滓”??坨娗笃涮?,鑿而去之,聲遂清越。瑰解褐江夏王大尉行參軍,署外兵,隨府轉(zhuǎn)為太傅五官,為義恭所遇。遷太子舍人,中書郎,驃騎從事中郎,司徒右長史。初,永拒桂陽賊于白下,潰散,阮佃夫等欲加罪,太祖固申明之,瑰由此感恩自結(jié)。轉(zhuǎn)通直散騎常侍,驍騎將軍。遭父喪,還吳持服。
《南齊書》介紹
《南齊書》為“二十四史”之一,是南朝梁蕭子顯所撰的歷史書,書中記述了南朝蕭齊王朝自齊高帝建元元年(公元479年)至齊和帝中興二年(公元502年),共二十三年史事,是現(xiàn)存關(guān)于南齊最早的紀(jì)傳體斷代史。