蛋糕的英語(yǔ)怎么說(shuō)(一起吃蛋糕的英語(yǔ)怎么說(shuō))
2023-07-06
更新時(shí)間:2023-07-06 09:56:39作者:未知
1、白雪歌送武判官歸京全詩(shī):北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)。散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著。瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬(wàn)里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。輪臺(tái)東門送君去,去時(shí)雪滿天山路。山回路轉(zhuǎn)不見(jiàn)君,雪上空留馬行處。
2、《白雪歌送武判官歸京》是唐代詩(shī)人岑參的作品。此詩(shī)描寫西域八月飛雪的壯麗景色,抒寫塞外送別、雪中送客之情,表現(xiàn)離愁和鄉(xiāng)思,卻充滿奇思異想,并不令人感到傷感。詩(shī)中所表現(xiàn)出來(lái)的浪漫理想和壯逸情懷使人覺(jué)得塞外風(fēng)雪變成了可玩味欣賞的對(duì)象。全詩(shī)內(nèi)涵豐富寬廣,色彩瑰麗浪漫,氣勢(shì)渾然磅礴,意境鮮明獨(dú)特,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力,堪稱盛世大唐邊塞詩(shī)的壓卷之作。其中“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)”等詩(shī)句已成為千古傳誦的名句。