2023重慶翻譯專業(yè)資格考試報(bào)名條件及要求
2023-08-24
更新時(shí)間:2023-08-24 10:47:46作者:佚名
報(bào)考條件
報(bào)考條件按照人力資源社會保障部《關(guān)于印發(fā)〈資深翻譯和一級翻譯專業(yè)資格(水平)評價(jià)辦法(試行)〉的通知》(人社部發(fā)〔2011〕51號)、原人事部《關(guān)于印發(fā)〈翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定〉的通知》(人發(fā)〔2003〕21號)和原人事部辦公廳《關(guān)于印發(fā)〈二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試實(shí)施辦法〉的通知》(國人廳發(fā)〔2003〕17號)有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
(一)報(bào)考一級翻譯考試條件。
遵守國家法律、法規(guī)和翻譯行業(yè)相關(guān)規(guī)定,恪守職業(yè)道德,并具備下列條件之一的人員,均可報(bào)名參加一級翻譯考試。
1. 通過全國統(tǒng)一考試已取得相應(yīng)語種、類別二級翻譯證書。
2. 按照國家統(tǒng)一規(guī)定已評聘翻譯專業(yè)職務(wù)。
(二)報(bào)考二、三級翻譯考試條件。
凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,均可報(bào)名參加二、三級翻譯考試。
(三)報(bào)考免試一科條件。
1. 已取得二級口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的人員,在報(bào)考二級口譯(同聲傳譯)考試時(shí),可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》科目考試。
2. 在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生(含應(yīng)屆畢業(yè)生)報(bào)考二級翻譯考試時(shí),可免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實(shí)務(wù)》科目考試。全國316所翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)培養(yǎng)單位名單見附件。
(四)港澳臺及外籍人員條件。
獲準(zhǔn)在中華人民共和國境內(nèi)就業(yè)的外籍人員及港、澳、臺地區(qū)的專業(yè)人員,符合上述報(bào)考條件的可報(bào)名參加考試。