共有房地產(chǎn),每個(gè)共有人都有權(quán)對該房地產(chǎn)設(shè)定抵押權(quán),但須取得其他共有人的書面同意。按份共有的房地產(chǎn)設(shè)定抵押時(shí),以抵押人本人所有的份額為限;以共同共有的房地產(chǎn)設(shè)定抵押時(shí),全部房地產(chǎn)均為抵押財(cái)產(chǎn),抵押物變賣時(shí),其他共有人員負(fù)連帶責(zé)任,在以變賣款償還債務(wù)后,其他共有人有權(quán)向抵押人追償。
數(shù)人共有的城市私有房屋,房屋所有人應(yīng)當(dāng)領(lǐng)取共同共有或按份共有的房屋所有權(quán)證”,已明確了共有人應(yīng)當(dāng)領(lǐng)取《房屋共有權(quán)證》,以法規(guī)的方式作為共有人的強(qiáng)行法律義務(wù)。用直白的話來說,就是數(shù)人共同擁有房產(chǎn),共同行使對該房產(chǎn)的權(quán)利。共有關(guān)系存續(xù)期間,部分共有人擅自處分共有財(cái)產(chǎn)的,一般認(rèn)定無效。該“共有人”指的是善意第三人根據(jù)房地產(chǎn)登記管理部門已登記確認(rèn)的房地產(chǎn)權(quán)證書上的共有人,而非因婚姻或繼承等關(guān)系取得房地產(chǎn)的共有人。