国产精品吹潮在线播放,日韩一区二区三区在线播放,啊级免费黄片视频,66av视频

網(wǎng)站首頁(yè)
手機(jī)版

送東陽(yáng)馬生序翻譯和原文 送東陽(yáng)馬生序原文與翻譯

更新時(shí)間:2023-01-23 22:03:54作者:佚名

送東陽(yáng)馬生序翻譯和原文 送東陽(yáng)馬生序原文與翻譯

  《送東陽(yáng)馬生序》翻譯

  我年幼時(shí)就愛學(xué)習(xí)。因?yàn)榧抑胸毟F,無(wú)法得到書來(lái)看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時(shí),硯池中的水凍成了堅(jiān)冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄書。抄寫完后,趕快送還人家,不敢稍稍超過(guò)約定的期限。因此人們大多肯將書借給我,我因而能夠看各種各樣的書。

  已經(jīng)成年之后,更加仰慕圣賢的學(xué)說(shuō),又苦于不能與學(xué)識(shí)淵博的老師和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿著經(jīng)書向同鄉(xiāng)前輩求教。前輩德高望重,門人學(xué)生擠滿了他的房間,他的言辭和態(tài)度從未稍有委婉。我站著陪侍在他左右,提出疑難,詢問(wèn)道理,低身側(cè)耳向他請(qǐng)教;有時(shí)遭到他的訓(xùn)斥,表情更為恭敬,禮序更為周到,不敢答復(fù)一句話;等到他高興時(shí),就又向他請(qǐng)教。所以我雖然愚鈍,最終還是得到不少教益。

  當(dāng)我尋師時(shí),背著書箱,把鞋后幫踩在腳后跟下,行走在深山大谷之中,嚴(yán)冬寒風(fēng)凜冽,大雪深達(dá)幾尺,腳上的皮膚受凍裂開都不知道。到學(xué)舍后,四肢僵硬不能動(dòng)彈,仆人給我灌下熱水,用被子圍蓋身上,過(guò)了很久才暖和過(guò)來(lái)。住在旅館,我每天吃兩頓飯,沒有新鮮肥嫩的美味享受。

  同學(xué)舍的求學(xué)者都穿著錦繡衣服,戴著有紅色帽帶、飾有珍寶的帽子,腰間掛著白玉環(huán),左邊佩戴著刀,右邊備有香囊,光彩鮮明,如同神人;我卻穿著舊棉袍、破衣服處于他們之間,毫無(wú)羨慕的意思。因?yàn)樾闹杏凶阋允棺约焊吲d的事,并不覺得吃穿的享受不如人家。我的勤勞和艱辛大概就是這樣。

  如今我雖已年老,沒有什么成就,但所幸還得以置身于君子的行列中,承受著天子的恩寵榮耀,追隨在公卿之后,每天陪侍著皇上,聽候詢問(wèn),天底下也不適當(dāng)?shù)胤Q頌自己的姓名,更何況才能超過(guò)我的人呢?

  如今的學(xué)生們?cè)谔珜W(xué)中學(xué)習(xí),朝廷每天供給膳食,父母每年都贈(zèng)給冬天的皮衣和夏天的葛衣,沒有凍餓的憂慮了;坐在高大的屋子里面誦讀經(jīng)書 ,沒有奔走的勞苦了;有司業(yè)和博士當(dāng)他們的老師,沒有詢問(wèn)而不告訴,求教而無(wú)所收獲的了;凡是所應(yīng)該具備的書籍,都集中在這里,不必再像我這樣用手抄錄,從別人處借來(lái)然后才能看到了。他們中如果學(xué)業(yè)有所不精通,品德有所未養(yǎng)成的,如果不是天賦、資質(zhì)低下,就是用心不如我這樣專一,難道可以說(shuō)是別人的過(guò)錯(cuò)嗎!

  東陽(yáng)的年輕人馬君則,在太學(xué)中已學(xué)習(xí)二年了,同輩人很稱贊他的德行。我到京師朝見皇帝時(shí),馬生以同鄉(xiāng)晚輩的身份拜見我,寫了一封長(zhǎng)信作為禮物,文辭很順暢通達(dá),同他論辯,言語(yǔ)溫和而態(tài)度謙恭。他自己說(shuō)少年時(shí)對(duì)于學(xué)習(xí)很用心、刻苦,這可以稱作善于學(xué)習(xí)者吧!他將要回家拜見父母雙親,我特地將自己治學(xué)的艱難告訴他。如果說(shuō)我勉勵(lì)同鄉(xiāng)努力學(xué)習(xí),則是我的志意;如果詆毀我夸耀自己遭遇之好而在同鄉(xiāng)前驕傲,難道是了解我嗎?

送東陽(yáng)馬生序翻譯和原文

  《送東陽(yáng)馬生序》原文

  余幼時(shí)即嗜學(xué)。家貧,無(wú)從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計(jì)日以還。天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。

  既加冠,益慕圣賢之道,又患無(wú)碩師、名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問(wèn)。先達(dá)德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請(qǐng);或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟其欣悅,則又請(qǐng)焉。故余雖愚,卒獲有所聞。

  當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳屣,行深山巨谷中,窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動(dòng),媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,無(wú)鮮肥滋味之享。

  同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無(wú)慕艷意。以中有足樂(lè)者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此,今雖耄老,未有所成,猶幸預(yù)君子之列,而承天子之寵光,綴公卿之后,日侍坐備顧問(wèn),四海亦謬稱其氏名,況才之過(guò)于余者乎?

  今諸生學(xué)于太學(xué),縣官日有廩稍之供,父母歲有裘葛之遺,無(wú)凍餒之患矣;坐大廈之下而誦《詩(shī)》《書》,無(wú)奔走之勞矣;有司業(yè)、博士為之師,未有問(wèn)而不告,求而不得者也;凡所宜有之書,皆集于此,不必若余之手錄,假諸人而后見也。其業(yè)有不精,德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專耳,豈他人之過(guò)哉!

  東陽(yáng)馬生君則,在太學(xué)已二年,流輩甚稱其賢。余朝京師,生以鄉(xiāng)人子謁余,撰長(zhǎng)書以為贄,辭甚暢達(dá),與之論辨,言和而色夷。自謂少時(shí)用心于學(xué)甚勞,是可謂善學(xué)者矣!其將歸見其親也,余故道為學(xué)之難以告之。謂余勉鄉(xiāng)人以學(xué)者,余之志也;詆我夸際遇之盛而驕鄉(xiāng)人者,豈知余者哉!


  《送東陽(yáng)馬生序》注釋

  1、東陽(yáng):今浙江東陽(yáng)市,當(dāng)時(shí)與潛溪同屬金華府。馬生:姓馬的太學(xué)生,即文中的馬君則。序:文體名,有書序、贈(zèng)序二種,本篇為贈(zèng)序。

  2、余:我。嗜(shì)學(xué):愛好讀書。

  3、致:得到。

  4、假借:借。

  5、弗之?。杭础案サ≈保恍傅?,不放松抄錄書。弗,不。之,指代抄書。

  6、走:跑。

  7、逾約:超過(guò)約定的期限。

  8、既:已經(jīng),到了。加冠:古代男子到二十歲時(shí),舉行加冠(束發(fā)戴帽)儀式,表示已成年。

  9、圣賢之道:指孔孟儒家的道統(tǒng)。宋濂是一個(gè)主張仁義道德的理學(xué)家,所以十分推崇它。

  10、碩(shuò)師:學(xué)問(wèn)淵博的老師。游:交游。

  11、嘗:曾。趨:奔赴。

  12、鄉(xiāng)之先達(dá):當(dāng)?shù)卦诘赖聦W(xué)問(wèn)上有名望的前輩。這里指浦江的柳貫、義烏的黃溍等古文家。執(zhí)經(jīng)叩問(wèn):攜帶經(jīng)書去請(qǐng)教。

  13、稍降辭色:把言辭放委婉些,把臉色放溫和些。辭色,言辭和臉色。

  14、援疑質(zhì)理:提出疑難,詢問(wèn)道理。

  15、叱(chì)咄(duō):訓(xùn)斥,呵責(zé)。

  16、俟(sì):等待。

  17、卒:終于。

  18、篋(qiè):箱子。曳屣(yè xǐ):拖著鞋子。

  19、窮冬:隆冬。

  20、皸(jūn)裂:皮膚因寒冷干燥而開裂。

  21、僵勁:僵硬。

  22、媵人:陪嫁的女子。這里指女仆。持湯沃灌:指拿熱水喝或拿熱水浸洗。湯:熱水。沃灌:澆水洗。

  23、衾(qīn):被子。

  24、逆旅:旅店。

  25、日再食:每日兩餐。

  26、被(pī)綺繡:穿著華麗的綢緞衣服。被,同“披”。綺,有花紋的絲織品。

  27、朱纓寶飾:紅穗子上穿有珠子等裝飾品。

  28、腰白玉之環(huán):腰間懸著白玉圈。

  29、容臭:香袋子。臭(xiù):氣味,這里指香氣。

  30、燁(yè)然:光彩照人的樣子。

  31、缊(yùn)袍:粗麻絮制作的袍子。敝衣:破衣。

  32、耄(mào)老:年老。八九十歲的人稱耄。宋濂此時(shí)已六十九歲。

  33、幸預(yù):有幸參與。君子指有道德學(xué)問(wèn)的讀書人,另譯指有官位的人。

  34、綴:這里意為“跟隨”。

  35、謬稱:不恰當(dāng)?shù)刭澰S。這是作者的謙詞。

  36、諸生:指太學(xué)生。太學(xué):明代中央政府設(shè)立的教育士人的學(xué)校,稱作太學(xué)或國(guó)子監(jiān)。

  37、縣官:這里指朝廷。廩(lǐn)稍:當(dāng)時(shí)政府免費(fèi)供給的俸糧稱“廩”或“稍”。

  38、裘(qiú):皮衣。葛:夏布衣服。遺(wèi):贈(zèng),這里指接濟(jì)、給予。

  39、司業(yè)、博士:分別為太學(xué)的次長(zhǎng)官和教授。

  40、非天質(zhì)之卑:如果不是由于天資太低下。

  41、流輩:同輩。

  42、朝:舊時(shí)臣下朝見君主。宋濂寫此文時(shí),正值他從家鄉(xiāng)到京城應(yīng)天府(南京)見朱元璋。

  43、以鄉(xiāng)人子:以同鄉(xiāng)之子的身份。謁(yè):拜見。

  44、撰(zhuàn):寫。長(zhǎng)書:長(zhǎng)信。贄(zhì):古時(shí)初次拜見時(shí)所贈(zèng)的禮物。

  45、辨:同辯。

  46、夷:平易。

  47、歸見:回家探望。

  48、“謂余”二句:認(rèn)為我是在勉勵(lì)同鄉(xiāng)人努力學(xué)習(xí),這是說(shuō)到了我的本意。

  49、詆(dǐ):毀謗。際遇之盛:遭遇的得意,指得到皇帝的賞識(shí)重用。驕鄉(xiāng)人:對(duì)同鄉(xiāng)驕傲。

  《送東陽(yáng)馬生序》賞析

  此篇贈(zèng)序是宋濂寫給他的同鄉(xiāng)晚生馬君則的。作者贈(zèng)他這篇文章,是以勉勵(lì)他勤奮學(xué)習(xí),但意思卻不直接說(shuō)出,而是從自己的親身經(jīng)歷和體會(huì)中引申而出,婉轉(zhuǎn)含蓄,平易親切,字里行間充滿了一個(gè)碩德長(zhǎng)者對(duì)晚生后輩的殷切期望,讀來(lái)令人感動(dòng)。

  《送東陽(yáng)馬生序》創(chuàng)作背景

  明洪武十一年(1378),宋濂告老還鄉(xiāng)的第二年,應(yīng)詔從家鄉(xiāng)浦江(浙江省浦江縣)到應(yīng)天府(今江蘇南京)去朝見,同鄉(xiāng)晚輩馬君則前來(lái)拜訪,宋濂寫下了此篇贈(zèng)序,介紹自己的學(xué)習(xí)經(jīng)歷和學(xué)習(xí)態(tài)度,以勉勵(lì)他人勤奮。

  全文分三大段。第一段寫自己青少年時(shí)代求學(xué)的情形,著意突出其“勤且艱”的好學(xué)精神。第二段緊承第一段,寫當(dāng)代太學(xué)生學(xué)習(xí)條件的優(yōu)越,與作者青年時(shí)代求學(xué)的艱難形成鮮明的對(duì)照,從反面強(qiáng)調(diào)了勤苦學(xué)習(xí)的必要性。

  第三段便明確地寫到馬生,點(diǎn)明寫序的目的,這就是“道為學(xué)之難”,“勉鄉(xiāng)人以學(xué)者”。因?yàn)閯駝?lì)的內(nèi)容在上兩段中已經(jīng)寫足,所以這里便只講些推獎(jiǎng)褒美的話,但是殷切款誠(chéng)之意,馬生是不難心領(lǐng)神會(huì)的。

  本來(lái)文章所贈(zèng)送的對(duì)象是一篇之主體。然而文章卻偏把主體拋在一邊,先從自己談起,從容道來(lái),由己及人,至最后才談及贈(zèng)送的對(duì)象??此坡唤?jīng)心,實(shí)則匠心獨(dú)運(yùn)。在文章的深層結(jié)構(gòu)中,主賓之間有一種緊密的內(nèi)在聯(lián)系,時(shí)時(shí)針對(duì)著主,處處照應(yīng)到主,而卻避免了一般贈(zèng)序文章直露生硬的缺點(diǎn),使文章委婉含蓄,意味深長(zhǎng)。

  在寫作中又成功地運(yùn)用了對(duì)比映襯的手法,使左右有對(duì)比,前后有照應(yīng),文章于寬閑中顯示嚴(yán)整,“魚魚雅雅,自中節(jié)度”。這一點(diǎn)給人的印象也是十分深刻的。

  《送東陽(yáng)馬生序》作者介紹

  宋濂,字景濂,號(hào)潛溪,別號(hào)玄真子、玄真道士、玄真遁叟。謚號(hào)文憲。浦江(今浙江浦江)人,漢族。明初文學(xué)家,曾被明太祖朱元璋譽(yù)為“開國(guó)文臣”。因其長(zhǎng)孫宋慎牽連胡惟庸黨案,全家流放茂州。其散文質(zhì)樸簡(jiǎn)潔,或雍容典雅,各有特色。他推崇臺(tái)閣文學(xué),文風(fēng)淳厚飄逸,為其后“臺(tái)閣體”作家的文學(xué)創(chuàng)作提供范本。其作品大部分被合刻為《宋學(xué)士全集》七十五卷。

本文標(biāo)簽: 東陽(yáng)  原文  馬生序  

為您推薦

人杰地靈意思(人杰地靈意思相近的成語(yǔ))

1、人杰地靈意思:人物俊杰,地方靈秀。指凡杰出的人物出生或到過(guò)的地方,那里就會(huì)成為名勝之區(qū)。也指靈秀之地出杰出人物。也作“地靈人杰”。2、人杰:才能智力特別突出的人物。靈:特別好。3、出自唐·王勃《秋日登洪府滕王閣餞別序

2023-01-30 20:28

古代瘟疫是如何發(fā)生的(中國(guó)古代爆發(fā)過(guò)瘟疫嗎)

1、自然因素,即我們熟知的四種自然災(zāi)害:水災(zāi)、旱災(zāi)、蝗災(zāi)、地震。這四種災(zāi)害的發(fā)生經(jīng)常是很難預(yù)料的,而且它們有時(shí)甚至是相伴而生,造成嚴(yán)重后果。水災(zāi)和地震的直接后果都是人和牲畜的大量死亡。大量的人畜尸體若得不到及時(shí)的處理,便

2023-01-30 20:26

張牙舞爪意思 張牙舞爪意思相近的詞語(yǔ)

1、張牙舞爪,意思是形容猛獸兇惡可怕,張開嘴巴又揮舞著爪子的。也比喻猖狂兇惡。2、成語(yǔ)出處《敦煌變文集·孔子項(xiàng)托相問(wèn)書》附錄二《新編小兒難孔子》:“魚生三日游于江湖,龍生三日張牙舞爪。” 3、成語(yǔ)辨析【近義詞】:呲牙咧嘴

2023-01-30 20:20

緣木求魚意思(緣木求魚意思打一生肖)

1、“緣木求魚”的原義是爬上樹去找魚;比喻行事的方向、方法不對(duì),必將勞而無(wú)功;在句子中可充當(dāng)作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);含貶義。2、成語(yǔ)出處(孟子)曰:“王之大欲可得聞與?”王笑而不言。曰:“為肥甘不足于口與?輕暖不足于體與?抑為采色

2023-01-30 19:09

嘔心瀝血意思(嘔心瀝血意思相近的貶義詞是什么)

1、嘔心瀝血釋義:形容費(fèi)盡心血和精力。嘔:吐。瀝:滴。2、出自唐·韓愈《歸彭城》詩(shī):“刳肝以為紙;瀝血以書辭?!?、“嘔心瀝血”在句中作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義。在現(xiàn)代多用來(lái)比喻老師或者家長(zhǎng)以及為人民作出巨人貢獻(xiàn)的人;有

2023-01-30 19:09

不合時(shí)宜意思 不合時(shí)宜的意思是什么意思

1、不合時(shí)宜指不符合當(dāng)時(shí)的情況或社會(huì)潮流;比喻與時(shí)代潮流不合的事物。含貶義;在句中一般作謂語(yǔ)、定語(yǔ)。2、不合時(shí)宜(拼音:bù hé shí yí)是一個(gè)成語(yǔ),最早出自于東漢·班固《漢書·哀帝紀(jì)》。3、造句:他是一個(gè)不合時(shí)

2023-01-30 19:08