川怎么讀(卌怎么讀)
2023-09-13
更新時(shí)間:2023-09-13 16:24:56作者:佚名
1、按圖索驥——楊慎
原文:伯樂《相馬經(jīng)》有“隆顙蛈日,蹄如累麴”之語(yǔ)。其子執(zhí)《馬經(jīng)》以求馬,出見大蟾蜍,謂其父曰:“得一馬,略與相同,但蹄不如累麴爾!”伯樂知其子之愚,但轉(zhuǎn)怒為笑曰:“此馬好跳,不堪御也?!?/p>
寓意:伯樂的兒子按《相馬經(jīng)》中的描述去找千里馬,卻找來(lái)一只癩蛤蟆,甚是可笑。其實(shí)我們很多人都在做這種可笑的事情,只是自己沒有意識(shí)到而已。這個(gè)故事告訴我們理論和實(shí)踐相結(jié)合的重要性。
2、兄弟爭(zhēng)雁——?jiǎng)⒃?/p>
原文:昔人有睹雁翔者,將援弓射之,曰:“獲則烹?!逼涞軤?zhēng)曰:“舒雁宜烹,翔雁宜燔?!备?jìng)斗而訟于社伯。社伯請(qǐng)剖雁,烹燔半焉。已而索雁,則凌空遠(yuǎn)矣。
寓意:兩兄弟看到大雁還沒有打,就在討論如何吃這只大雁。很快大雁飛走了,他們于是落了一場(chǎng)空。這個(gè)故事告訴我們沒有成功之前,行動(dòng)才是硬道理,空想是沒有作用的。
3、鑿井得人 ——呂不韋
原文:宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸唬骸岸∈洗┚靡蝗??!眹?guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏。丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無(wú)聞也。
寓意:丁氏打了一口井,就不用去很遠(yuǎn)的地方擔(dān)水了,相當(dāng)于多出了一份勞動(dòng)力。但是傳到外面就成了挖井的時(shí)候挖出一個(gè)人。這個(gè)故事告訴我們辨別真?zhèn)问欠浅V匾?,道聽途說(shuō),不去考察,很容易以訛傳訛。