醉翁亭記原文及翻譯(醉翁亭記原文)
2023-06-04
更新時(shí)間:2023-06-03 00:14:32作者:未知
1、上一句是:及時(shí)當(dāng)勉勵(lì)。
2、及時(shí)當(dāng)勉勵(lì),歲月不待人:應(yīng)當(dāng)趁年富力強(qiáng)之時(shí)勉勵(lì)自己,光陰流逝,并不等待人。
3、出處:出自東晉詩(shī)人陶淵明寫的《陶淵明雜詩(shī)十二首·其一》。
4、原文:人生無根蒂,飄如陌上塵。分散逐風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身。落地為兄弟,何必骨肉親!得歡當(dāng)作樂,斗酒聚比鄰。盛年不重來,一日難再晨。及時(shí)當(dāng)勉勵(lì),歲月不待人。
5、譯文:人生在世沒有根蒂,飄泊如路上的塵土。生命隨風(fēng)飄轉(zhuǎn),此身歷盡了艱難,已經(jīng)不是原來的樣子了。世人都應(yīng)當(dāng)視同兄弟,何必親生的同胞弟兄才能相親呢?遇到高興的事就應(yīng)當(dāng)作樂,有酒就要邀請(qǐng)近鄰共飲。青春一旦過去便不可能重來,一天之中永遠(yuǎn)看不到第二次日出。應(yīng)當(dāng)趁年富力強(qiáng)之時(shí)勉勵(lì)自己,光陰流逝,并不等待人。