醉翁亭記原文及翻譯(醉翁亭記原文)
2023-06-04
更新時間:2023-06-01 16:07:22作者:未知
解釋
傍晚從終南山上走下來,山月好像隨著行人而歸。
回望來時走的山間小路,山林蒼蒼茫茫一片青翠。
遇斛斯山人相攜到他家,孩童出來急忙打開柴門。
走進(jìn)竹林穿過幽靜小路,青蘿枝葉拂著行人衣裳。
歡言笑談得到放松休息,暢飲美酒賓主頻頻舉杯。
放聲高歌風(fēng)入松的曲調(diào),歌罷銀河星星已經(jīng)很稀。
我喝醉酒主人非常高興,歡樂忘了世俗奸詐心機(jī)。
“暮從碧山下山月隨人歸”出自唐代大詩人李白所作的《下終南山過斛斯山人宿置酒》。
下終南山過斛斯山人宿置酒
唐·李白
暮從碧山下,山月隨人歸。
卻顧所來徑,蒼蒼橫翠微。
相攜及田家,童稚開荊扉。
綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。
歡言得所憩,美酒聊共揮。
長歌吟松風(fēng),曲盡河星稀。
我醉君復(fù)樂,陶然共忘機(jī)。
此詩以田家、飲酒為題材,前四句寫詩人下山歸途所見,中間四句寫詩人到斛斯山人家所見,末六句寫兩人飲酒交歡及詩人的感慨,流露了詩人相攜歡言,置酒共揮,長歌風(fēng)松,賞心樂事,自然陶醉忘機(jī)的感情。全詩都用賦體寫成,情景交融,色彩鮮明,神情飛揚(yáng),語言淳厚質(zhì)樸,風(fēng)格真率自然。
⑴終南山:又稱南山,秦嶺山峰之一,在今陜西省西安市南,唐時士子多隱居于此山。過:拜訪。斛(hú)斯:復(fù)姓。山人:隱士。
?、票躺剑褐附K南山。下:下山。
?、菂s顧:回頭望。所來徑:下山的小路。
?、壬n蒼:一說是指灰白色,但這里不宜作此解,而應(yīng)解釋蒼為蒼翠、蒼茫,蒼蒼疊用是強(qiáng)調(diào)群山在暮色中的那種蒼茫貌。翠微:青翠掩映的山巒深處。此處指終南山。
⑸相攜:下山時路遇斛斯山人,攜手同去其家。及:到。田家:田野山村人家,此指斛斯山人家。
?、是G扉:柴門,以荊棘編制。
?、饲嗵}:即女蘿,攀纏在樹枝上下垂的藤蔓。行衣:行人的衣服。
?、痰盟旱玫叫菹⒅?,指被人留宿。
?、蛽]:舉杯。
?、嗡娠L(fēng):古樂府琴曲名,即《風(fēng)入松曲》,此處也有歌聲隨風(fēng)而入松林的意思。
⑾河星?。恒y河中的星光稀微,謂夜已深。一作“星河稀”。
?、刑杖唬簹g樂的樣子。忘機(jī):道家語,忘記世俗的機(jī)心。此指心地曠達(dá)淡泊,與世無爭。機(jī),機(jī)巧之心。