三國(guó)江東指的是哪些地方 三國(guó)江東指的是哪些地方是現(xiàn)在什么地區(qū)
2022-12-03
更新時(shí)間:2022-11-20 17:01:57作者:未知
寄韓潮州愈翻譯:我的心與你相隨共同乘上木蘭舟,一直到達(dá)遙遠(yuǎn)的天南潮水的盡頭。隔著五嶺你的詩(shī)章傳到華山西麓,出了藍(lán)關(guān)我的書(shū)信越過(guò)瀧水急流。險(xiǎn)峰上驛路高懸被片片流云遮斷,海濤洶涌浸蝕城根棵棵老樹(shù)含秋??傆幸惶炜耧L(fēng)將把瘴氣掃除干凈,到那時(shí)月色明朗開(kāi)始高照浪西樓。
鑒賞:此詩(shī)首聯(lián)寫自己與韓愈不同尋常的交情,中間兩聯(lián)直抒別后的景況,尾聯(lián)寫祝福,以美好的憧憬結(jié)束全詩(shī)。全詩(shī)八句直如清澄的泉水,字字句句皆從丹田流出,抒寫了真誠(chéng)的友情。
此心曾與木蘭舟,直到天南潮水頭。
隔嶺篇章來(lái)華岳,出關(guān)書(shū)信過(guò)瀧流。
峰懸驛路殘?jiān)茢啵=歉蠘?shù)秋。
一夕瘴煙風(fēng)卷盡,月明初上浪西樓。
1、韓潮州愈:即唐代大文學(xué)家韓愈,時(shí)貶謫為潮州刺史,故稱韓潮州。
2、木蘭舟:用木蘭樹(shù)造的船。
3、潮水:河流名,今名韓江,流經(jīng)潮州。
4、嶺:指五嶺。華岳:即西岳華山。篇章:指韓愈《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》一詩(shī)。
5、關(guān):指藍(lán)關(guān)。瀧流:即瀧水,自湖南流入廣東,唐時(shí)稱虎溪。
6、驛路:驛道;大道。
7、城根:猶城腳。一作“城闉(yīn)”。
8、瘴煙:濕勢(shì)蒸發(fā)而致人疾病的煙氣。
9、浪西樓:潮州的一處樓閣,具體情況不詳。
此詩(shī)一開(kāi)頭就表達(dá)了與韓愈不同尋常的交契,流露了一種深切的眷念和向往的心曲。首聯(lián)“此心曾與木蘭舟,直到天南潮水頭”兩句筆力奇橫,表現(xiàn)了忠臣遭斥逐,寒士心不平,甘愿陪同貶官受苦的深厚友情。
此詩(shī)首聯(lián)寫自己與韓愈不同尋常的交情,中間兩聯(lián)直抒別后的景況,尾聯(lián)寫祝福,以美好的憧憬結(jié)束全詩(shī)。全詩(shī)八句直如清澄的泉水,字字句句皆從丹田流出,抒寫了真誠(chéng)的友情。
賈島初為僧,好苦吟,由于著名的“推敲”故事,博得當(dāng)時(shí)文苑巨擘韓愈的賞識(shí)而還俗應(yīng)舉,所以他與韓愈感情深摯。元和十四年(819年),唐憲宗迎佛骨,韓愈上表切諫,觸怒皇帝,貶謫潮州刺史。
他在赴任途中遇侄孫韓湘,寫了一首《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》,抒發(fā)自己的激憤之情。《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》一詩(shī)傳到京師,賈島讀后有感而作《寄韓潮州愈》詩(shī)。
賈島,唐代詩(shī)人。字浪仙。范陽(yáng)(今北京房山)人。早年出家為僧,號(hào)無(wú)本。元和五年(810年)冬,至長(zhǎng)安見(jiàn)張籍。次年春,至洛陽(yáng),始謁韓愈,以詩(shī)深得賞識(shí)。后還俗,屢舉進(jìn)士不第。
文宗時(shí)因飛謗貶長(zhǎng)江(今四川蓬溪)主簿。開(kāi)成五年(840年)遷普州司倉(cāng)參軍。其詩(shī)在晚唐形成流派,影響頗大。唐代張為《詩(shī)人主客圖》將其列為“清奇雅正”升堂七人之一。晚唐李洞、五代孫晟等人對(duì)其十分尊崇。有《長(zhǎng)江集》。