三國(guó)江東指的是哪些地方 三國(guó)江東指的是哪些地方是現(xiàn)在什么地區(qū)
2022-12-03
更新時(shí)間:2022-10-06 11:02:57作者:未知
1、翻譯:
楊子的鄰居家丟失了一只羊。這位鄰居已經(jīng)帶領(lǐng)了他的家屬親友等人去追尋,又來(lái)請(qǐng)求楊子的童仆幫忙去追尋。楊子問道:“嘻,丟了一只羊。為什么要這么多人去追呢?”鄰居回答說(shuō):“岔路太多了?!?/p>
追羊的人回來(lái)后,楊子問鄰居:“找到羊了嗎?”鄰居回答說(shuō):“沒有追到,還是讓它跑掉了?!睏钭訂枺骸盀槭裁磿?huì)讓它跑掉呢?”鄰居回答說(shuō):“岔路之中又有岔路,我們不知道它到底從哪條路上跑了,所以只好回來(lái)了?!睏钭勇犃耍睦镫y過(guò),改變了臉色,很長(zhǎng)時(shí)間不說(shuō)話,整天沒有笑容。他的學(xué)生覺得奇怪,問他說(shuō):“羊是不值錢的牲口,又不是您自己的,而您卻不說(shuō)不笑,為什么呢?”楊子不回答,學(xué)生不知道楊子到底是什么意思。
楊子的學(xué)生孟孫陽(yáng)從楊子那里出來(lái),把這個(gè)情況告訴了心都子。有一天,心都子和孟孫陽(yáng)一同去謁見楊子,心都子問楊子說(shuō):“從前有兄弟三人,在齊國(guó)和魯國(guó)一帶求學(xué),向同一位老師學(xué)習(xí),把關(guān)于仁義的道理都學(xué)通了才回家。他們的父親問他們說(shuō):‘仁義的道理是怎樣的呢?’老大說(shuō):‘仁義使我愛惜自己的生命,而把名聲放在生命之后’。老二說(shuō):‘仁義使我為了名聲不惜犧牲自己的生命。’老三說(shuō):‘仁義使我的生命和名聲都能夠保全?!@三兄弟的回答各不相同甚至是相反的,而同出自儒家,您認(rèn)為他們?nèi)值艿降渍l(shuí)是正確誰(shuí)是錯(cuò)誤的呢?”楊子回答說(shuō):“有一個(gè)人住在河邊上,他熟知水性,敢于泅渡,以劃船擺渡為生,擺渡的贏利,可供一百口人生活。自帶糧食向他學(xué)泅渡的人成群結(jié)隊(duì),這些人中溺水而死的幾乎達(dá)到半數(shù),他們本來(lái)是學(xué)泅水的,而不是來(lái)學(xué)溺死的,而獲利與受害這樣截然相反,你認(rèn)為誰(shuí)是正確誰(shuí)是錯(cuò)誤的呢?”
心都子聽了楊子的話,默默地同孟孫陽(yáng)一起走了出來(lái)。出來(lái)后,孟孫陽(yáng)責(zé)備心都子說(shuō):“為什么你向老師提問這樣迂回,老師又回答得這樣怪僻呢,我越聽越糊了?!毙亩甲诱f(shuō):“大道因?yàn)椴砺诽喽鴣G失了羊,求學(xué)的人因?yàn)榉椒ㄌ喽鴨适Я松?。學(xué)的東西不是從根本上不相同,從根本上不一致,但結(jié)果卻有這樣大的差異。只有歸到相同的根本上,回到一致的本質(zhì)上,才會(huì)沒有得失的感覺,而不迷失方向。你長(zhǎng)期在老師的門下,是老師的大弟子,學(xué)習(xí)老師的學(xué)說(shuō),卻不懂得老師說(shuō)的譬喻的寓意,可悲呀!”
2、原文:
楊子之鄰人亡羊,既率其黨,又請(qǐng)楊子之豎追之。楊子曰:“嘻!亡一羊,何追者之眾?”鄰人曰:“多歧路?!奔确矗瑔枺骸矮@羊乎?”曰:“亡之矣?!?曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也?!?/p>
楊子戚然變?nèi)?,不言者移時(shí),不笑者竟日。門人怪之,請(qǐng)?jiān)唬骸把?,賤畜,又非夫子之有,而損言笑者,何哉?”楊子不答。門人不獲所命。
弟子孟孫陽(yáng)出,以告心都子。心都子他日與孟孫陽(yáng)偕入,而問曰:“昔有昆弟三人,游齊魯之間,同師而學(xué),進(jìn)仁義之道而歸。其父曰:‘仁義之道若何?’伯曰:‘仁義使我愛身而后名?!僭唬骸柿x使我殺身以成名?!逶唬骸柿x使我身名并全?!巳g(shù)相反, 而同出于儒。孰是孰非邪?”楊子曰:“人有濱河而居者,習(xí)于水,勇于泅,操舟鬻渡,利供百口。裹糧就學(xué)者成徒,而溺死者幾半。本學(xué)泅,不學(xué)溺,而利害如此。若以為孰是孰非?”
心都子嘿然而出。孟孫陽(yáng)讓之曰:“何吾子問之迂,夫子答之僻?吾惑愈甚?!毙亩甲釉唬骸按蟮酪远嗥缤鲅?,學(xué)者以多方喪生。學(xué)非本不同,非本不一,而末異若是。唯歸同反一,為亡得喪。子長(zhǎng)先生之門,習(xí)先生之道,而不達(dá)先生之況也,哀哉!”