三國(guó)江東指的是哪些地方 三國(guó)江東指的是哪些地方是現(xiàn)在什么地區(qū)
2022-12-03
更新時(shí)間:2022-09-06 20:42:29作者:佚名
1、譯文:草堂的南北綠水繚繞、春意蕩漾,只見(jiàn)鷗群日日結(jié)隊(duì)飛來(lái)。長(zhǎng)滿(mǎn)花草的庭院小路不曾因?yàn)橛投驋撸皇菫榱四愕牡絹?lái),我家草門(mén)首次打開(kāi)。離集市太遠(yuǎn)盤(pán)中沒(méi)好菜肴,家境貧寒只有陳酒濁酒招待。如肯與鄰家老翁舉杯一起對(duì)飲,那我就隔著籬笆將他喚來(lái)。
2、賞析:這是一首至情至性的紀(jì)事詩(shī),表現(xiàn)出詩(shī)人純樸的性格和好客的心情。作者自注:“喜崔明府相過(guò)”,可見(jiàn)詩(shī)題中的“客”,即指崔明府。其具體情況不詳,杜甫母親姓崔,有人認(rèn)為,這位客人可能是他的母姓親戚?!懊鞲保翘迫藢?duì)縣令的尊稱(chēng)。相“過(guò)”,即探望、相訪(fǎng)。
3、原文:《客至》
杜甫 〔唐代〕
舍南舍北皆春水,但見(jiàn)群鷗日日來(lái)。
花徑不曾緣客掃,蓬門(mén)今始為君開(kāi)。
盤(pán)飧市遠(yuǎn)無(wú)兼味,樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對(duì)飲,隔籬呼取盡余杯。