三國江東指的是哪些地方 三國江東指的是哪些地方是現(xiàn)在什么地區(qū)
2022-12-03
更新時間:2022-06-25 17:00:40作者:未知
“黃梅時節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙”運(yùn)用了疊詞、對偶、夸張的修辭手法。兩句句型相同是對偶,“家家”、“處處”是疊字,“處處蛙”是夸張。這兩句詩出自趙師秀的《約客》,描繪的是詩人在一個風(fēng)雨交加的夏夜獨(dú)自期客的情景。
《約客》
宋·趙師秀
黃梅時節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半,閑敲棋子落燈花。
譯文
梅雨時節(jié)已經(jīng)到了,家家戶戶都被煙雨籠罩著,池塘邊上長滿了青草,傳來陣陣蛙聲。
午夜時分已過,已約請好的客人還沒有來,我無聊地輕輕敲著棋子,震落了點(diǎn)油燈時燈芯結(jié)出的疙瘩。
賞析
詩的前二句交代了當(dāng)時的環(huán)境和時令。“黃梅”、“雨”、“池塘”、“處處蛙”,描繪了一幅煙雨蒙蒙的江南詩畫,用看似“熱鬧”的環(huán)境來反襯出它的“寂靜”。 后二句點(diǎn)出了人物和事情,詩中通過對撩人思緒的環(huán)境及“閑敲棋子”這一細(xì)節(jié)動作的渲染,既寫了詩人雨夜候客來訪的情景,也寫出約客未至的一種悵惘的心情,抒發(fā)了詩人內(nèi)心含而不露的寂寞之情。