三國江東指的是哪些地方 三國江東指的是哪些地方是現(xiàn)在什么地區(qū)
2022-12-03
更新時(shí)間:2022-06-19 12:02:09作者:佚名
漕水向東流去,送別朋友,在這黃昏時(shí)分,頓時(shí)愁情滿懷。不忍分別久久逗留在這野外的寺院,走出寺院,發(fā)現(xiàn)夕陽已經(jīng)照著孤山。向前望,數(shù)千里之中,沒有蒲草和稗草,夕陽照在舟楫上,只見水面清澈,微波蕩漾。舉酒道別,樹林之上月亮已經(jīng)升起。解衣入睡,沙灘上水鳥鳴叫。今夜我在洛陽,夢中和你在金陵城相見。想起此次別離我就嘆息不已,想著你一路遠(yuǎn)行,漂泊于悠悠江海之中。
《送王昌齡》
漕水東去遠(yuǎn),送君多暮情。
淹留野寺出,向背孤山明。
前望數(shù)千里,中無蒲稗生。
夕陽滿舟楫,但愛微波清。
舉酒林月上,解衣沙鳥鳴。
夜來蓮花界,夢里金陵城。
嘆息此離別,悠悠江海行。
賞析:《送王昌齡》是唐代詩人李頎創(chuàng)作的一首五言排律,這首詩主要描繪的是詩人送別王昌齡的場景,開篇以“送君多暮情”句點(diǎn)出了傷別之情。淹留野寺出”至“夢里金陵城”十句,層層鋪寫暮景,滿篇幽淡惆悵,字字都是“暮情”,有力渲染烘托了離情,最后以“嘆息此離別”結(jié)尾,再次點(diǎn)明主旨,表達(dá)對(duì)朋友孤身遠(yuǎn)去的不舍。